ESSENGA – DOABRA AKOAN MESONG
Ekanga : Le pont
Mbyè : Les ongles
Kub (se prononce Kup) : Le coq
Ki-Ki (se prononce Ki Ki) : Le vertige
Ma bö : Je fais
Wa bö :Tu fais
A bö : Il fait
Bya bö : Nous faisons
Mya bö : Vous faites
Ba bö : Ils font
Mis (se prononce Misse) : Les yeux
Ki-ki abö ma a Misë : J’ai le vertige (ou encore le vertige me prend aux yeux)
Abok : La fête
Assong : La dent
Mesong (se prononce Messöng) : Les dents
A Mod (se prononce A mot) : La personne
Asié (se prononce Assié) : Travaille {ou encore il(ou elle) travaille}
A mod assié messong : Le dentiste (ou encore la personne qui soigne « traite » les dents )
Doabra Mesong (ou Docktor Mesong) [ se prononce Messong]: Le dentiste (ou encore le docteur des dents)
Ma koan : Je suis malade
Wa koan : Tu es malade
A koan : Elle (il) est malade
Bya koan : Nous sommes malades
Mina koan : Vous êtes malade
Ba koan : Elles sont malades
Alu : (se prononce Alou) : La nuit
Melu melu (se prononce Me-lou Me-lou) : depuis plusieurs jours (des jours et des jours)
Makoan A Messong : J’ai mal aux dents
Makoan a messong melu melu : J’ai mal aux dents depuis plusieurs jours
Melè (se prononce Me lai) : Trois jours
Makoan a messong melu melè äna : J’ai mal aux dents depuis trois jours
Doabra (se prononce littéralement DOA BRA) : Le docteur
A Mya yem doabra messong (se prononce AI MYA YEM DOABRA MESSONG) : Connaissez-vous un dentiste ?
Ambembe (se prononce AM- BEMBE) : Un bon
A mya yem ambembe Doabra asié Akoan mesong : Connaissez-vous un bon dentiste ?
Kal : La sœur
NyoKal : Ta sœur
Essia : Le père
Esoa Wama (se prononce Essoa Wama): Mon père
Nyoa Wama : Ma mère
Essenga (se prononce ESSANGA) {ou Kal Essia Wama }: La sœur de mon père (ma tante paternelle)
Essenga (se prononce ESSANGA) {ou Kal Nyia Wama }: La sœur de ma mère (ma tante maternelle)
Am-bouak : Un (ou l’un)
Essenga Wama Ayem Ambembe Doabra : Ma tante connaît un bon docteur.
Essenga Wama Ayem Ambembe Doctor : Ma tante connaît un bon docteur.
A wonë me zam Ve Dzoé dzié : Pouvez-vous(Peux-tu) me donner son nom ?
A toa Anfa Embé : Où se trouve t’il ?
Me toa : Je me trouve
Wo toa : Tu te trouves
A toa : Il se trouve
Bi-toa : Nous nous trouvons
Mi-toa : Vous vous trouvez
Be-toa : Ils se trouvent
AWOM MVENDE ZAMBA
1 / Menë nti Zamba woe, Te Wabelë Zamba mfë he nnyie anë ma.
Tu adoreras Dieu seul et tu l'aimeras plus que tout.
2/ Te Watad dzoe Zamba etetada.
Tu ne prononceras le nom de Dieu qu'avec respect.
3/ Oluugu Zamba a memos me abog.
Tu sanctifieras le jour du Seigneur.
4/ Oluugu Esoa ban nyoa.
Tu honoreras ton père et ta mère.
5/ Te Wawoe.
Tu ne tueras pas.
6/ Te Wabö bisog.
Tu ne feras pas d'impureté.
7/ Te Wadzib.
Tu ne voleras pas.
8/ Te Watsig e mod mbog mbe mvaa
Tu ne mentiras pas.
9/ Te Wayi e za mininga.
Tu n'auras pas de désir impur volontaire.
10/ Te Wayi e za byem.
Tu ne désireras pas injustement le bien des autres.